| ***
TI PAOL*** par Fañch Ar Ruz h
la traduction
Cette page est ouverte "par-dessus
la planche de dessin", vous pouvez donc les juxtaposer
pour profiter au mieux du texte!
Ouistitis à queue
Arc-en-Ciel
Case 1
Une fausse note trouble la quiétude du pub.
Case 2
Paol : « Gwenn ? »
Case 3
Paol : « Qu’est-ce que tu fais ? »
Case 4
Gwenn : « Je m’entraîne à la flûte,
c’est la maîtresse qui m’a donné
l’idée»
Case 5
Paol : « Hem… c’est très bien mais…
est-ce que tu sais que le bois des flûtes vient d’un
arbre très rare, le… le Gwez-… LASE…
? »
Case 6
Paol : « le Gwez-Lase est le seul arbre à produire
le fruit préféré des ouistitis à
queues arc-en-ciel ! un gwez-Lase abattu, c’est des
familles entières de ouistitis décimées
! »
Case 7
Gwenn, dépitée
Paol : « eet oui»
Case 8
Texte off : « Quelques jours plus tard… »
Case 9
Gwenn : « Tu avais raison p’a, la flûte
c’est nul, j’ai choisi un instrument bien moins
nocif… »
Case 10
Gwenn : « … LA BOMBARDE »
et dans un mois, retrouvez Paol et Gwen!
(le temps de retenir les quelques phrases de Gwen à son
papa?)
Ti Paol"
est une série qui parait dans la revue mensuelle "MEURIAD"
des éditions KEIT
VIMP BEV. Vous pouvez également retrouver
de nombreuses illustrations, dessins, calepin sur les sites
de l'auteur de Ti Paol, Fañch
Ar Ruz h ici pour
le site officiel , ici pour
son blog et ici pour son
calepin (dessins satyriques;-)
Est-il nécessaire de
rappeler que ces planches ont des droits et appartiennent
entièrement à leur auteur (que vous pouvez contacter
ici
pour une diffusion). Toute reproduction partielle ou complète
sans son accord est strictement interdite. |